きのう
昨日
 
とも
 
きょう
今日
 
てき

expression

Proverb.
  1. a friend today may turn against you tomorrow.

Variations

Pronunciation Kanji Kana Is Common
きのう
昨日
 
とも
 
きょう
今日
 
てき
昨日の友は今日の敵 きのうのともはきょうのてき

Contained Kanji Breakdown

yesterday, previous
サク (4th, N3)
day, sun, Japan
ひ にっ ニチ (1st, N5)
though, notwithstanding, while
サ サク -なが.ら (Kentei Pre-1)
day, sun, Japan
ひ にっ ニチ (1st, N5)
friend
とも ユウ う (2nd, N5)
left hand, cliff(厂) variant
or again, furthermore, on the other hand
また ユウ やす (8th, N1)
now
いま コン キン (2nd, N5)
to assemble. to gather together
シュウ あつまる
person
ひと ニン ジン (1st, N5)
one, one radical (no.1)
イチ いっ ひと- (1st, N5)
fu
enemy, foe, opponent
テキ かたき あだ (5th, N1)
the stalk, the stem, the foot
テキ チャク セキ
stand up, rise, set up
た.つ リツ たつ (1st, N4)
kettle lid radical (no. 8)
トウ (Kentei 1)
grass, straw, herbs
to divide
one, one radical (no.1)
イチ いっ ひと- (1st, N5)
upside-down box radical (no. 13)
キョウ ケイ (Kentei 1)
old
コ ふる.い ふゆ (2nd, N4)
ten
ジュウ ジッ ジュッ (1st, N5)
mouth
くち コウ ク (1st, N4)
strike, hit, folding chair radical variant (no. 66)
ホク (Kentei 1)
person(人) variant
mow, cut grass, subdue
ガイ ゲ おさ.める (Kentei 1)