よう
 
うれ
 

expression

Proverb.
  1. rear a tiger and court disaster.

Variations

Pronunciation Kanji Kana Is Common
よう
 
うれ
 
養虎の患え ようこのうれえ

Contained Kanji Breakdown

foster, bring up, rear
ヨウ やしな.う や (4th, N1)
sheep(羊) variant
to divide
king, rule, magnate
オウ -ノウ おお (1st, N3)
eat, food
た.べる く.う ショク (2nd, N5)
person
ひと ニン ジン (1st, N5)
good, pleasing, skilled
よ.い リョウ ら (4th, N3)
katakana no radical (no. 4)
ヘツ えい よう (Kentei 1)
northeast (Oriental zodiac), stopping, good radical (no. 138)
うしとら コン (Kentei Pre-1)
day, sun, Japan
ひ にっ ニチ (1st, N5)
garment, clothes, dressing
イ ころも きぬ (4th, N2)
kettle lid radical (no. 8)
トウ (Kentei 1)
garment, (衣 variant)
tiger, drunkard
とら コ たけ (Late High School, N1)
tiger spots, mottled, tiger or tiger crown radical (no. 141)
 (Kentei 1)
divining, fortune-telling, divination or katakana to radical (no. 25)
ボク うらな.う うらない (Kentei Pre-1)
wild goose, trailing cliff radical (no. 27)
カン かりがね (Kentei 1)
spoon, spoon or katakana hi radical (no. 21)
ヒ さじ (Kentei 1)
legs radical (no. 10)
ジン ニン がい (Kentei 1)
afflicted, disease, suffer from
カン わずら.う くろ (Early High School, N2)
spit, skewer
くし カン ケン (Late High School)
mouth
くち コウ ク (1st, N4)
in, inside, middle
なか チュウ うち (1st, N5)
number one, line, rod radical (no. 2)
コン シ ジョ
heart, mind, spirit
こころ シン (2nd, N4)