しり
つぼ
 

expression

Proverb.
  1. there is no use shutting the stable door after the horse has bolted, squeezing your buttocks after you have farted.

Variations

Pronunciation Kanji Kana Is Common
 
 
 
 
しり
つぼ
 
屁をひって尻窄め へをひってしりつぼめ
 
 
 
 
しり
すぼ
 
屁をひって尻窄め へをひってしりすぼめ
 
 
 
 
しり
 
 
 
屁をひって尻つぼめ へをひってしりつぼめ
 
 
 
 
しり
 
 
 
屁をひって尻すぼめ へをひってしりすぼめ

Contained Kanji Breakdown

fart, passing gas
へ ヒ おなら (Kentei 1)
corpse, remains, flag radical (no. 44)
シ かたしろ (Kentei 1)
compare, race, ratio
ヒ くら.べる い (5th, N2)
spoon, spoon or katakana hi radical (no. 21)
ヒ さじ (Kentei 1)
buttocks, hips, butt
しり コウ がみ (11th)
corpse, remains, flag radical (no. 44)
シ かたしろ (Kentei 1)
nine
キュウ ク ここの (1st, N5)
narrow, fold, furl
サク すぼ.める つぼ.める (Kentei Pre-1)
hole, aperture, slit
あな ケツ けな (6th, N1)
shaped crown, katakana u radical (no. 40)
ベン メン (Kentei 1)
dot, tick or dot radical (no. 3)
チュ (Kentei 1)
wa-shaped crown radical (no. 14)
ベキ (Kentei 1)
eight, eight radical (no. 12)
ハチ や はっ (1st, N5)
though, notwithstanding, while
サ サク -なが.ら (Kentei Pre-1)