おご
 
へい
ひさ
 
 
 
 

expression

Proverb.
  1. pride goes before a fall, pride comes before a fall, the proud Heike family does not last long.

Variations

Pronunciation Kanji Kana Is Common
おご
 
へい
ひさ
 
 
 
 
奢る平家久しからず おごるへいけひさしからず
おご
 
へい
ひさ
 
 
 
 
驕る平家久しからず おごるへいけひさしからず
 
 
 
へい
ひさ
 
 
 
 
おごる平家久しからず おごるへいけひさしからず

Contained Kanji Breakdown

extravagance, luxury
おご.る シャ (Kentei 1)
large, big
ダイ おお- た (1st, N5)
one, one radical (no.1)
イチ いっ ひと- (1st, N5)
person
ひと ニン ジン (1st, N5)
someone, person
シャ もの (3rd, N4)
variant of radical 125
soil, earth, ground
ド つち は (1st, N5)
katakana no radical (no. 4)
ヘツ えい よう (Kentei 1)
day, sun, Japan
ひ にっ ニチ (1st, N5)
even, flat, peace
ヘイ たいら ひら (3rd, N3)
dry, parch, ebb
ひ.る カン ほ.す (6th, N2)
to divide
house, home, family
いえ カ や (2nd, N4)
shaped crown, katakana u radical (no. 40)
ベン メン (Kentei 1)
dot, tick or dot radical (no. 3)
チュ (Kentei 1)
wa-shaped crown radical (no. 14)
ベキ (Kentei 1)
pig, hog, pig radical (no. 152)
 (Kentei 1)
long time, old story
ひさ.しい ひさ キュウ (5th, N2)
wrapping enclosure(勹) variant