| な |
|---|
| 鳴 |
| く |
| せみ |
|---|
| 蝉 |
| よ |
| り |
| も |
| な |
|---|
| 鳴 |
| か |
| ぬ |
| ほたる |
|---|
| 蛍 |
| が |
| み |
|---|
| 身 |
| を |
| こ |
|---|
| 焦 |
| が |
| す |
expression, Godan verb
Proverb.- empty vessels make the most noise, the silent firefly burns with more passion than the crying cicada.
Variations
| Pronunciation | Kanji | Kana | Is Common | ||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
鳴く蝉よりも鳴かぬ蛍が身を焦がす | なくせみよりもなかぬほたるがみをこがす | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
鳴く蝉よりも鳴かぬ蛍が身をこがす | なくせみよりもなかぬほたるがみをこがす |
Contained Kanji Breakdown
chirp, cry, bark
な.く メイ なる (2nd, N3)
cicada
せみ セン (Kentei Pre-1)
insect, bug, temper
むし チュウ キ (1st, N2)
lightning-bug, firefly
ほたる ケイ (9th, N1)
somebody, person, one's station in life
シン み (3rd)
char, hurry, impatient
あせ.る こ.げる ショウ (8th, N1)