きゃ
 
 

expression, Godan verb

Idiomatic expression.
  1. to reveal one's true nature, to show one's true colors, to give oneself away, to be exposed (of a lie, etc.).

Variations

Pronunciation Kanji Kana Is Common
きゃ
 
 
馬脚を現す ばきゃくをあらわす
きゃ
 
 
 
 
 
馬脚をあらわす ばきゃくをあらわす
きゃ
 
 
 
馬脚を露わす ばきゃくをあらわす
きゃ
 
 
馬脚を露す ばきゃくをあらわす

Contained Kanji Breakdown

horse
ま バ うま (2nd, N3)
fire, fire radical (no. 86)
ヒョウ カ
skids, leg, undercarriage
あし キャク キャ (Early Jr. High, N1)
month, moon
つき ゲツ ガツ (1st, N5)
instead, on the contrary, rather
キャク かえ.って しりぞ.く (Early Jr. High, N1)
gone, past, quit
さ.る コ キョ (3rd, N4)
soil, earth, ground
ド つち は (1st, N5)
I, myself, katakana mu radical (no. 28)
シ ボウ ム (Kentei 1)
seal radical (no. 26)
セツ わりふ (Kentei 1)
present, existing, actual
ゲン あらわ.れる うつ.つ (5th, N3)
king, rule, magnate
オウ -ノウ おお (1st, N3)
see, hopes, chances
み.る ケン (1st, N5)
eye, class, look
め モク ボク (1st, N4)
legs radical (no. 10)
ジン ニン がい (Kentei 1)