かわ
 
あら
 
 

expression, Godan verb

Idiomatic expression.
  1. to expose one's true colors, to expose one's true character.

Variations

Pronunciation Kanji Kana Is Common
 
 
かわ
 
あら
 
 
化けの皮を現わす ばけのかわをあらわす
 
 
かわ
 
あらわ
 
化けの皮を現す ばけのかわをあらわす

Contained Kanji Breakdown

change, take the form of, influence
カ ば.ける ケ (3rd, N3)
human radical (no. 9)
spoon, spoon or katakana hi radical (no. 21)
ヒ さじ (Kentei 1)
pelt, skin, hide
かわ ヒ (3rd, N2)
wild goose, trailing cliff radical (no. 27)
カン かりがね (Kentei 1)
strike, hit, folding chair radical (no. 66)
ホク (Kentei 1)
divining, fortune-telling, divination or katakana to radical (no. 25)
ボク うらな.う うらない (Kentei Pre-1)
or again, furthermore, on the other hand
また ユウ やす (8th, N1)
present, existing, actual
ゲン あらわ.れる うつ.つ (5th, N3)
king, rule, magnate
オウ -ノウ おお (1st, N3)
see, hopes, chances
み.る ケン (1st, N5)
eye, class, look
め モク ボク (1st, N4)
legs radical (no. 10)
ジン ニン がい (Kentei 1)